当前位置:翡翠原石网 > 香港电影的台版片名不是资深港片影迷根本认不出边个打边个

香港电影的台版片名不是资深港片影迷根本认不出边个打边个

时间:2025-05-02 18:47:52  编辑:翡翠原石网  访问:524

香港电影的台版片名不是资深港片影迷根本认不出边个打边个

求一些香港台湾的一些老电影的名字越多越好最好是90,一半海水一半火焰.花样年华.重庆森林.阿飞正传.堕落天使.春光乍泄.天水围的日与夜.喜宴.饮食男女.东邪西毒.

找一部香港喜剧电影好像是说打麻将的,片名:呖咕呖咕新年财英文片名:又名:FatChoiSpirit/地区:区域:港台出品:星集团银河映像发行:类型:喜剧导演:杜琪峰韦家辉编剧:欧健儿韦家辉游乃海制片:主演:刘德华梁咏琪古天乐刘青云应采儿分级:香港I片长:100分钟上映时间:2002年2月9日

求一部香港老电影已经忘记名字了,片名:快餐车成龙、元彪、洪金宝、午马主演,1984年港片他们三个不是清洁工,是买快餐的.穿越疯人院时,午马演病人,左右摇头,就像钟表.哈哈,这个情节一想起来就想大笑啊!!!

跟边个大老边个大老就死曾志伟有份演的电影叫什么名字,亚飞与亚基导演:柯受良主演:张学友梁朝伟汤镇业看点:港片黑社会古惑仔黑帮物友情地区:香港年代:1992片长:91分钟亚飞(梁朝伟)与亚基(张学友)是从小玩到大的好兄弟,两人一起加入黑社会,但是因为天生胆小怕事,所以一直都一事无成,虽然跟过无数大佬,但每个大佬都被他们克死,所以人送外号“飞基双煞”.直到他们遇到人见人怕的江湖老大“关公”(汤镇业),终于可以扬眉吐气.同时兄弟俩又爱上同一个女人-

为什么大陆香港台湾翻译的外国电影名字或者是人名有,香港用粤语翻译,跟普通话不同.比如Marlboro,“万宝路”显然不是一个说普通话的人最先翻译的.因为如果用普通话来翻译,第一个字应该发M而不是W.粤语保留古音,“古无轻唇音”,万wan在粤语的发音就是man.再比如Watsons,“屈臣氏”也是一个粤语的译音.“屈”在粤语中不念qu,而的确是类似于wat.粤语保留了古音中入声的特点,“屈”是一个入声字,在元音后面还有辅音,正好与Watsons中的t对应.还有Beckham,香港翻译为

港台喜剧的片名,港台喜剧的片名【香港影片】:《窃听风云》《机器侠》《保持爱你》《无味神探》《白银帝国》《变节》《汤寇》《流浪汉世界杯》《新不了情》《三轮车夫》《婚前杀行为》《失惊无神》《见鬼2》《救命》《咒乐园》《鬼眼刑警》更多精彩影片,到【每天爱看】影视网

一部香港的老电影,看过,是乔宏、许冠文和许冠杰(不是许冠英),还有是乔宏唱给女儿听的歌(不是儿子),名字我一时也想不起来了.

为什么大陆香港台湾翻译的电影名称会出现较大的差异,地区文化不同.香港粤语和台湾闽南语与大陆差异很大.主流翻译风格不同.大陆直译,香港粤语风格,台湾呵呵.

港台鬼片名字记不住了大概是有一对男女死了以后灵魂负,天官赐福外文名称Reincarnation更多外文片名:Tianguancifu导演:陆剑明JamieLuk编剧:陆剑明JamieLuk主演:钟镇涛KennyBee.LiHsi/PeterWu叶童CeciliaYip.LiuAh-Yu曹查理CharlieCho.BrownNoseratOffice关海山Hoi-ShanKwan.Peter'sFather太保PoTai.HsiaoLiao胡枫FungWoo.Richard翁世杰Sai-KitYung.David茱莉亚·尼克逊JuliaNickson-Soul.Julia(asJuliaNickson)罗浩楷HoKaiLaw骆应钧Felix

求一部香港电影名字跪求,片名:学警狙击英名:E.U.(EmergencyUnit)地区:香港(TVB)监制:黄伟声编审:朱镜祺、梁恩东片长:30集首播:2009年2月16日——2009年3月27日主演:苗侨伟、周海媚、吴卓羲、陈键锋、谢天华、江若琳、梁嘉琪、林嘉华