泰戈尔作品全集
时间:2025-07-03 18:35:27 编辑:翡翠原石网 访问:722
18卷1600万字《泰戈尔作品全集》出版首发,据悉,印度前总统普拉蒂巴·帕蒂尔欣闻将出版《泰戈尔作品全集》,特为本书的出版题写了贺词。她在贺词中表示,“我确信,即将出版的这部文集,会让...
译者匠心—孟加拉语译者们和泰戈尔的不解之缘,翻译成了1600多万字的《泰戈尔作品全集》中文版,让更多读者有机会读到原汁原味的泰戈尔作品,从中体会他对世界的认知、对生活的热爱和对人生的体会。今天的...
《泰戈尔作品全集》历时七年终于完成,《泰戈尔作品全集》的出版标志着泰戈尔的孟加拉语作品全部从原文译成汉语,这必将在国内掀起从比较文学、比较翻译学、文化交流学、比较诗人学、阅读学、泰戈尔...
这才是真正意义上的泰戈尔作品全集,5月5号,《泰戈尔作品全集》首发式在国际广播电台举行,这套书可以称得上是国内第一部真正意义上的泰戈尔作品全集。AfullChinesetranslationofBengali...
首部中文版《泰戈尔作品全集》面世,在泰戈尔诞辰155周年之际,出版社5日在京推出《泰戈尔作品全集》,这是国内首次完整收录泰戈尔作品的全集,包括泰戈尔全部孟加拉语的作品、泰戈尔亲自翻译...
泰戈尔到访山西100周年,众多学者再诵“生如夏花”,《泰戈尔作品全集》主编、主译董友忱发言太原市文物局党组书记、局长刘玉伟表示,此次活动是推动中印文化交流互鉴、全面提升文化遗产保护传承水平的实际行动。...
泰戈尔与犹太世界的交汇,更有意思的是,在此次山西太原举行的“泰戈尔访华100周年”暨“泰戈尔与山西”研讨会上,我从泰戈尔研究者北京大学魏丽明教授和《泰戈尔作品全集》主编、主译董...
张幸:泰戈尔与孟加拉语诗歌,2015年出版的《泰戈尔作品全集》除少数英语作品外,均译自其孟加拉语原作,囊括了诗人的全部诗集。孟加拉语诗歌的代表泰戈尔是出生于印度加尔各答的孟加拉人。...
“泰戈尔与山西”系列活动启动,在学术研讨环节,国际孟加拉学研究会会长、《泰戈尔作品全集》主编和主译董友忱,社会科学院外国文学研究所东方文学研究室主任钟志清,北京大学外国语学院...
诗与人生|泰戈尔作品集10种,本书是从孟加拉语《泰戈尔全集》和三卷本英语泰戈尔作品中选择编译的。《民族主义》《民族主义》是泰戈尔于1916年在和美国所做的三篇演讲稿的合集,是他有...
《泰戈尔作品全集》首发式在京举行,《泰戈尔作品全集》中文版的出版,不仅有助于的泰戈尔研究者和热爱他的读者全面了解这位人类文学巨匠丰厚的文化遗产,也成为孟加拉文翻译研究工作和...
跨越时代与语言,启发教育和文化,从泰戈尔诗歌和思想看文明互鉴,国际孟加拉学研究会会长、中文版《泰戈尔作品全集》主编、87岁高龄的董友忱教授以“泰戈尔乡村教育思想与其世界影响”为主题做了发言,福州大学李金云、深圳...
泰戈尔与孟加拉语诗歌,2015年出版的《泰戈尔作品全集》除少数英语作品外,均译自其孟加拉语原作,囊括了诗人的全部诗集。孟加拉语诗歌的代表泰戈尔是出生于印度加尔各答的孟加拉人。...
山西师范大学与太原市文物局联合举办“泰戈尔访华100周年”文化活动,国际孟加拉学研究会会长、《泰戈尔作品全集》主编和主译董友忱,社会科学院外国文学研究所东方文学研究室主任钟志清,北京大学外国语学院教授魏丽明,分别作...
泰戈尔的文明观,(作者系原中央党校文史部副主任,国际孟加拉学研究会会长,《泰戈尔作品全集》主编和主译)